Revendiquer en français la culture innue de Mashteuiatsh. L’autre récit sur la naissance de la confédération canadienne dans Kukum de Michel Jean

Main Article Content

François-Emmanuël Boucher

Abstrakt

La fiction romanesque que Michel Jean développe depuis plus d’une dizaine d’années cherche à produire des brèches dans le discours canadien qui a longtemps idéalisé la naissance du pays dans une historiographie très patriotique. 'Kukum' peut être regardé comme générateur de fissures dans le récit de fondation qui ne tenait, somme toute, qu’en raison d’une forte dose d’aveuglement et d’une méconnaissance généralisée de la nature de l’acte colonial qui acquiert une autre signification dès qu’on focalise sur la question autochtone. Jean cherche à narrer les traumatismes oubliés de ceux qui ont été contraints à être civilisés et à se plier à un mode de vie qui n’était pas le leur. Il fait le récit de ceux qui ont été forcés à entrer de plein fouet, souvent sur la périoded’une seule génération, dans l’uniformité progressive de l’hégémonie culturelle des peuples conquérants. Paradoxe à souligner, qui est longuement commenté dans cet article, la tragédie des Innus de Mashteuiatsh qui est racontée dans 'Kukum' n’est pas narrée en innu-aimun, langue des ancêtres de Michel Jean, mais bien en français, langue du conquérant colonisateur. Michel Jean use de la langue de l’autre pour donner forme à la mémoire de ses ancêtres. Même s’il est justifiable d’y voir là un signe indéniable d’assimilation, c’est bel et bien en raison de la maîtrise de cette langue que cette tragédie devient soudainement audible au vaste nombre. Fait étonnant, l’usage du français ne semble pas entrer en contradiction avec le projet littéraire de Michel Jean, car ce dernier vise d’abord à faire voir un plus grand degré de complexité dans le récit sur les origines du Canada. Les statues se déboussolent, les socles s’érodent et ne laissent entrevoir à la lumière du jour que des catastrophes insoupçonnées, des « histoires d’horreur » comme le relate le narrateur de 'Kukum'.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

Jak cytować
Boucher, F.-E. (2024). Revendiquer en français la culture innue de Mashteuiatsh. L’autre récit sur la naissance de la confédération canadienne dans Kukum de Michel Jean. Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis | Studia Historicolitteraria, 24. https://doi.org/10.24917/20811853.24.3
Dział
Studia i rozprawy

Bibliografia

Arpin-Simonetti E., Décoloniser notre regard: table ronde avec Catherine Larochelle, Mélissa Mollen-Dupuis et Philippe Néméh-Nombré, « Relations » 2019, n° 802, p. 24–27.

Bradette M.-E., Langue française ou langue autochtone? Écriture etidentité culturelle dans les littératures des Premières Nations, « Captures » 2018, vol. 3, n° 1, http://revuecaptures.org/node/1514 (consulté le 2.08.2024).

Delâge D. et Warren J.-Ph., Le Piège de la Liberté. Les Peuples autochtones dans l’engrenage des régimes coloniaux, Montréal 2017.

Gatti M., Être écrivain amérindien au Québec. Indianité et création littéraire, Montréal 2006.

Gouvernement du Québec, « Innus », https://www.quebec.ca/gouvernement/portrait-quebec/premieres-nations-inuits/profil-des-nations/innus (consulté le 28.04.2024).

Gouvernement du Québec, « Population autochtone du Québec », https://www.quebec.ca/gouvernement/portrait-quebec/premieres-nations-inuits/profil-des-nations/populations-autochtones-du-quebec (consulté le 28.08.2024).

Jean M., Kukum, Montréal 2019.

Jean M., Le Vent en parle encore, Montréal, 2022.

Lapointe J., La magie d’Almanda, « La Presse », 24.12.2020, https://www.lapresse.ca/arts/litterature/2020–12–24/kukum-de-michel-jean/la-magie-d-almanda.php (consulté le 5.08.2024).

« La Revue des Lettres modernes », 2018, n° 10.

Lévesque C., Radu I. et Tran N., Revue de Littérature. Services Sociaux. Thème: les dépendances chez les Premières Nations et les Inuits, Montréal 2018.

Roussel J.-F., Rencontrer la spiritualité autochtone : une pratique de décolonisation, « Théologiques » 2018, vol. 26, n° 2, p. 99–124.

Sbarrato N., L’Éducation dans les communautés autochtones au Québec. Du système d’école résidentielles à l’espoir contemporain, « Globe » 2005, vol. 8, n° 2, p. 261–278.

Statistique Canada, « Les langues autochtones des Premières Nations, des Métis et des Inuits », https://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2016/as-sa/9200–x/2016022/98–200–x2016022–fra.cfm (consulté le 28.04.2024).

Statistique Canada, « La plupart des Autochtones vivent en Ontario et dans l’Ouest », https://www150.statcan.gc.ca/n1/daily-quotidien/220921/g-a001–fra.htm#shr-pg0 (consulté le 28.04.2024).

Statistique Canada. « Statistiques sur les peuples autochtones » : https://www.statcan.gc.ca/fr/sujets-debut/peuples_autochtones (consulté le 28.04.2024).